Listing 1 - 10 of 16 << page
of 2
>>
Sort by
Artificial Africas : colonial images in the times of globalization.
Author:
ISBN: 1584651911 158465192X Year: 2002 Publisher: Hanover Dartmouth College


Book
Sources et ressources : Panorama des cultures fondamentales de la République du Congo.
Author:
ISBN: 9782930602004 Year: 2013 Publisher: Louvain-la-Neuve Centre international des langues et traditions d'Afrique


Book
Les ancêtres sont parmi nous.
Authors: --- ---
ISBN: 2880780101 Year: 1988 Publisher: Neuchâtel Musée d'ethnographie

Readings in African popular culture
Author:
ISBN: 0253211409 025333294X 085255236X 9780852552360 9780253332943 9780253211408 Year: 1999 Publisher: Bloomington (Ind.) : Indiana university press,


Book
Imaginaires politiques et pentecôtismes.Afrique / Amérique latine
Authors: --- ---
ISBN: 284586163X 9782845861633 Year: 2000 Publisher: Paris Editions Karthala

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

En Afrique et en Amérique latine, deux types d'imaginaires du politique sont en présence dans des rapports hétérogènes : d'une part le type de représentation des " forces invisibles ", désignées péjorativement comme " forces occultes ", plutôt associées au mal, d'autre part celui de la visibilité et de la transparence de l'espace public. La thèse de ce livre est que le discours pentecôtiste tire toute sa force de sa capacité à mobiliser ces deux imaginaires en les traduisant l'un dans l'autre et en inventant une nouvelle syntaxe. Mobiliser n'est pas créer, le pentecôtisme n'est pas par lui-même porteur d'un imaginaire politique, il récupère et amalgame les imaginaires disponibles et ses " traductions " relèvent plutôt de mésinterprétations constructives. Les dispositifs rituels qu'il met en scène (témoignages, exorcismes, miracles), en faisant notamment irruption dans l'espace public, constituent autant d'opérations discursives qui dérèglent la syntaxe du dicible, déplacent les limites du possible et du pensable. Etudié dans ce rôle de traduction d'un imaginaire dans l'autre, le pentecôtisme ne peut pas être délimité en fonction de critères théologiques. Dans ce livre, tout un ensemble de mouvements (" de type pentecôtiste ") ne sont pas exclus a priori, même s'ils sont combattus par des pentecôtismes plus " orthodoxes ", comme des manifestations sataniques. On y parle donc de pentecôtismes au pluriel. Le pluriel vise aussi, bien entendu, les différences existant entre les continents et à l'intérieur des continents et même à l'intérieur des pays comme le Brésil. Il marque, enfin, les différences entre les vagues de pentecôtisme. Cet ouvrage fait voyager du Mexique à l'Argentine et du Burkina-Faso à l'Afrique du Sud. D'étranges ressemblances se dégagent. Elles permettent de mieux comprendre cet " univers des sectes " souvent travesti par le sensationnalisme

Medieval popular culture : problems of belief and perception
Authors: ---
ISBN: 0521303699 2735102068 0521386586 2735103463 2735118843 9782735102068 9782735103461 9780521386586 9780521303699 Year: 1995 Volume: 14 Publisher: Cambridge Cambridge University press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Pourquoi en France a-t-on donné la priorité à l'étude de la parenté, et dans les pays de langue allemande à celle de la narration populaire ? Quels rapports entretiennent l'ethnologie française avec l'histoire et celle de langue allemande avec le politique ? De quelle manière étudie-t-on, ici et là, les faits symboliques et religieux, et qu'entend-on par symbolismes populaires ? Quels objets de recherche, quels problèmes sollicitent aujourd'hui les ethnologues ? Ce sont là quelqu'unes des interrogations auxquelles on a cherché à répondre dans ce face à face. Les quatorze essais présentés ici dégagent en miroir l'originalité, et les divergences, de ces deux écoles majeures de l'ethnologie de l'Europe. Les auteurs passent en revue les objets d'étude, les méthodes, les principales orientations théoriques, l'histoire mais aussi l'avenir de cette discipline désignée, selon le lieu et le moment, par les termes d'etimologie, Volkskunde, folklore ou arts et traditions populaires. Mais, par delà le tableau des originalités et différences dans l'ethnologie de ces deux aires linguistiques, cet ouvrage ouvre une brèche dans le mur d'ignorance réciproque qui sépare les ethnologues de l'une et l'autre langue : tâche primordiale si l'on veut comprendre le champ des civilisations européennes.

Listing 1 - 10 of 16 << page
of 2
>>
Sort by